İspanyolca Türkçe çeviri günlük olarak sıklıkla gelen çeviri taleplerindendir. Hukuki, teknik, tıbbi, ticari ve akademik konularında gelen talepler ofisimizin anadil düzeyinde profesyonel İspanyolca çeviri ekibi ile yanıtlanmaktadır. Talepleriniz için 0553 910 31 32 numaralı Gsm & Whatsapp & Telegram hattımızdan veya info@kurumsaltercume.com.tr mail adresimizden iletebilirsiniz…
Bir dili anlamak, öncelikle o dilin kültürü ve etkisi altına girdiği medeniyetleri analiz etmekten ve tarihini hissetmekten geçer. Bu sayede asırlar boyunca o dilin hangi diller ile temasta olduğu, hangi dillerden etkilendiği ve hatta üzerinde etki sağladığı öğrenilebilir. İspanyolca, farklı medeniyetlerin himayesinde olan ve çeşitli dillerden etkilenmiş bir dildir. Dünya üzerinde en fazla konuşulan ikinci dil olmasının yanı sıra İspanyolca; müzik, edebiyat, spor gibi birçok alanda aktif olarak kullanılır. Bu alanların her biri, uluslararası düzeyde temsil bulduğunda çeviriye ihtiyaç duyar. İspanyolca, İspanya başta olmak üzere Küba, Arjantin, Bolivya gibi Güney Amerika ülkelerinde yoğun olarak kullanılmaktadır. Ülkemizde de yüksek öğrenimde İspanyolca öğreniminin yanı sıra, İspanya başta olmak üzere konuşulan bütün ülkelerle olan özellikle ticari ilişkiler, öğrenci ve yerleşim sebebiyle İspanyolca çeviri ve tercüme talepleri olmaktadır.
Kastilya Bozkırlarında Doğan İspanyolca
Latince kökenli dillerden biri olan İspanyolca, 5. yüzyılda Batı Roma İmparatorluğu çöktükten sonra ilk olarak İberya Yarımadası’nda ortaya çıkmıştır. İlk İspanyolca izlerine 9. yüzyıldan kalan Latin metinlerinde rastlanır ve bu yazılı örnekler, İspanya’nın ünlü şehirlerinden Toledo’da saklanır. Toledo, geçmişte çeviri ve dil çalışmaları ile ünlenen bir şehirdir. Zamanında Kastilyalı Alfonso, burada bir okul kurmuştur ve farklı etnik kökenlerden gelen kimselere çeviriler yaptırmıştır. Bu nedenle Toledo, İspanyol dilinin gelişimi ve tanınması için önemli bir merkezdir.
Modern İspanyolca ise 1492’lerde İspanya İmparatorluğu ile kullanılmaya başlanmıştır. Latin dillerinden gelen İtalyanca ile bazı ortak noktaları vardır. Modern İspanyolca kelimelerinin %75’i Latinceden gelmektedir ve İtalyanca ile benzer ya da aynı kelime kullanımları görülür. Ancak İspanya’nın medeniyetlerin ortasında doğması, İspanyolca kelimeler içinde Arapça gibi dillerin de etkisinin görülmesine neden olur. Endülüs’te Arap egemenliği sırasında dile bazı ortak kelimeler girmiştir. Şu an İspanyolcanın kelimelerinin %8’i Arapçadan gelmektedir. Birleşmiş Milletlerin 6 resmi dilinden biri olan İspanyolca, Avrupa Birliği’nde de resmi dil statüsündedir. Bu dile İspanyolca dense de 1978 İspanyol Yasası, Kastilya dili olarak adlandırmıştır. Fakat şu anda iki ifade eşdeğer kabul edilmektedir.
İspanyolca Hangi Ülkelerde Konuşuluyor?
Neredeyse her kıtada İspanyolca konuşulan ülkeler bulunmaktadır. İspanyolca 21 ülkenin ana dilidir. 2020’de yapılan hesaplamalara göre yaklaşık 463 milyon kişi İspanyolcayı ana dil olarak konuşurken 75 milyon kişi yabancı dil ya da ikinci dil olarak konuşmaktadır. Başta adını da aldığı İspanya’da konuşulmak üzere Avrupa ülkeleri içinde birçok göçmen tarafından konuşulur. Bu ülkelerden bazıları İngiltere, Fransa, İtalya ve Almanya’dır. Ülkelerin konumlarının yakın olması dillerin kullanımını da etkilemektedir.
Ancak İspanyolca konuşanların çoğu, Latin Amerika’nın farklı ülkelerinde bulunur. Arjantin, Bolivya, Şile, Kolombiya, Kosta Rika, Küba, Dominik Cumhuriyeti, Ekvator, El Salvador, Guatemala, Honduras, Meksika, Nikaragua, Panama, Paraguay, Peru, Uruguay ve Venezuela İspanyolca konuşulan diğer ülkelerdir. Latin Amerika’da olmasına rağmen ana dili İspanyolca olmayan Brezilya’da bile kıtada kullanılan yoğun İspanyolca nedeniyle eğitim sisteminde bu dilde de düzenlemeler yapılmıştır ve okullarda zorunlu hale getirilmiştir.
Amerika Birleşik Devletleri’nde ise nüfusun yaklaşık 44,3 milyonu Hispanik kökenlidir. Özellikle Florida, Louisiana gibi eyaletlerde yoğun olarak konuşulur. Bunun yanı sıra Afrika’da Gine’nin ve Afrika Birliği’nin resmi dillerinden biridir. Konum itibariyle Afrika kıtasına yakınlığı, Afrika’nın kuzey kesimlerinde bölgesel olarak konuşulmasına neden olmuştur.
İspanyolca Cümle Yapısı
Diğer Latin dillerine benzer dil bilgisi özellikleri gösteren İspanyolcada isimler için cinsiyet belirteçleri kullanılır. Aynı şekilde zamir ve niteleyicilerde de nötr cinsiyet kullanılmaktadır. Geçmiş, gelecek gibi farklı İspanyolca fiil çekimleri vardır. Cümle dizilimi “özne-yüklem-nesne” şeklindedir. Ancak Latin dillerinde sıkça görüldüğü üzere bu cümle dizilimi vurgulama, emir gibi türlerde değişir. İngilizce gibi dillerin aksine soru cümlelerini yapmak için yardımcı fiili başa almak, özne ve yüklemi kaydırmak gibi işlemler uygulanmaz. Yazılı sorularda düz cümlenin sonuna ve başına (ters olacak şekilde) soru işareti eklenir, sözlü sorularda ise vurgu ile soru özelliği kazandırılır.
İspanyolca Öğrenmek için Nasıl Bir Yol İzlenmelidir?
- Bir günde yaklaşık bir saat kadar İspanyolca dil bilgisi çalış.
Öncelikle seviyene uygun İspanyolca kitabını bul ve yola koyul. Aula, Hugo Spanish gibi kaynaklardan faydalanabilirsin. Bir dilde konuşma ne kadar önemli olsa da dil bilgisi bu konuşma için kullanılan bağlardır. Sık sık takıldığın konuları tekrar etmeyi unutma.
- İspanyolca sözlük kullan ve kitap oku.
Evde, metroda nerede olursan ol, yabancı dilde kitaplar okumak dil gelişimi için çok önemlidir. Bilmediğin kelimelerin altını çizebilir, İspanyolca Türkçe sözlük kullanarak araştırmalar yapabilirsin. Bu sözcükleri başlarda sürekli unutsan da asla sözlük kullanmaktan vazgeçmemelisin. Eğer kitaplar ilgini çekmiyorsa dergi ya da karikatür gibi materyalleri de inceleyebilirsin.
- İspanyolca film ve diziler sayesinde keyifle öğren.
Yeni başlayanlar kendi ana dilinde alt yazılı olarak İspanyolca dizi ve filmleri izleyebilirler. Dil gelişimi ilerledikçe önce İspanyolca alt yazı ve devamında alt yazı olmadan izlemeye başlayabilirsiniz. FluentU gibi sitelerde başlangıç seviyesindekiler için videolar bulabilirsiniz. Bu videolar interaktiftir ve bilmediğiniz kelimelerin üzerine dokunduğunuzda anlamını gösterir.
İspanyolca Tercüme Hangi Alanlarda Kullanılır?
İspanyolcanın kapsamı her gün genişleyerek artıyor ve ülkeler arasında kullanımı artıyor. İspanyolca konuşulan ülkelerin dünya çapında iştirakleri genişliyor. Çeviri İspanyolca hizmetleri, işletmelerin kendini geliştirerek uluslararası platformlarda yer alabilmesi için önemli bir hizmettir. İletişim açığını gidermek adına çeviri büroları belgelerin çevrilmesine ek olarak e postalara dönüş sağlama, telefon konuşmalarında tercüme hizmetleri ile aracı olma, ortaklıklarda hukuki işlemlerin yürütülmesi gibi hizmetler de sunar. Ayrıca hedeflenen kitlelere ulaşılması için web sitelerinde yerelleştirme gibi birçok olanağı beraberinde getirir.
İspanyolca Çeviri ve Tercüme
İspanya-Türkiye ikili ilişkileri doğrultusunda pek çok alanda İspanyolca çeviri hizmeti talep görmektedir. İspanyolca’nın Türkiye’nin işbirliği içerisinde bulunduğu ülkelerin resmi dili olması ve İspanya ile geliştirilen dostane ilişkilerin bunda payı büyüktür. Gerek ticari iş birlikleri, ithalat ve ihracat, gerek ülkemizde yatırımları olan İspanyol şirketler, gerek ise ülkemizden pek çok öğrencinin yüksek öğrenim için İspanya’yı tercih etmelerinin de etkisi büyüktür.
Hangi dil yönünde ve içeriği ne olursa olsun, Türkçe İspanyolca veya İspanyolca Türkçe çeviri hatasız olması önemlidir.
Mühendislik, inşaat, elektronik, bilişim, kimya, telekomünikasyon, tekstil, denizcilik vb. pek çok sektörde İspanyolca teknik tercüme gerçekleştirilmektedir. Kullanım kılavuzları, kataloglar, malzeme listeleri, patentler, teknik şartnameler, uygunluk beyanları bu kapsamda tercüme edilmektedir. Teknik tercüme deneyim ve bilgi sahibi kişilerce çevrilmelidir. Aksi takdirde ekipmanların hasar görmesi ve sistem arızasının yaşanması gibi sıkıntılarla karşılaşılabilmektedir.
Hukuk alanında sözleşmeler, mahkeme evrakları, boşanma ve evlilik belgeleri, toplantı tutanakları vb. belgelerin İspanyolca hukuki tercümesi gerçekleştirilmektedir. Hukuki tercümelerde en ufak sözcük hatası yasal sonuçlar yaratabilmektedir.
Sağlık alanında web siteleri, ilaç prospektüsleri, doktor raporları, laboratuvar sonuçları tercüme edilmektedir. İspanyolca tıbbi tercüme, sağlık sektöründe deneyim sahibi kişiler aracılığıyla gerçekleştirilmelidir.
Akademik anlamda en çok tercih edilen ülkelerden birisi İspanyadır. Bu kapsamda tez, araştırma, makale, sunum gibi pek çok içeriğin İspanyolca akademik çeviri gerçekleştirilir. Akademik deneyimi bulunan kişiler akademik tercüme süreci için avantaj getirmektedir.
Finans ve ticaret alanlarında da faturalar, bankacılık evrakları, gümrük evrakları, poliçe, bilanço gibi evraklar tercüme edilmektedir.
İlgili alanlardaki evrakların resmi bir kuruma sunulması halinde İspanyolca yeminli tercüme işlemi gerçekleştirilmektedir.
Türkçe İspanyolca ve İspanyolca Türkçe çeviri
İspanyolca (https://www.britannica.com/topic/Spanish-language) tercümanların noterlik makamından zabıt çıkarmasının ardından yeminli tercüman sıfatı ile tercüme işlemi gerçekleştirilen evrakları kaşeleyip imzalaması işlemidir.
İspanyolca yeminli tercümesi gerçekleştirilen pek çok evrak bulunmaktadır. Sözleşme, vekaletname, imza sirküleri, doğum belgesi, nüfus kayıt örneği, vergi levhası, doktor raporu, maaş bordosu vb. evraklar buna örnektir.
Yeminli tercümesi talep edilen evraklar resmi makamlara sunulacağı için büyük hassasiyet ve dikkat içerisinde tercüme edilmelidir. Tercüme işlemine başlamadan önce gerekli alan yazın taranması yapılmalı, çevrilecek konu detaylıca araştırılmalıdır. Gerekmesi halinde de terminoloji sözlükleri oluşturulmalıdır.
Tercüme işlemi gerçekleştirilen evrakın tekrar gözden geçirilmesi yeminli tercüme süreci için kritiktir. Sonuçta hiç kimse vize işlemlerini halledemediği için seyahat etmek istediği ülkeye gidememe problemi ile karşılaşmak istemez. Bunun yanı sıra vatandaşlık, ikamet ve çalışma izni alamamayı da kimse göze almak istemez. Özellikle işler acele olunca gösterilmesi gereken hassasiyet iki kat artmaktadır.
İspanyolca Çeviri Fiyatları
Müşteriler için belki de en kritik ölçütlerden birisi tercüme bürosunun müşterisine verdiği fiyat teklifidir. Çünkü müşteri bütçesine uygun hareket etmek ve paradan tasarruf etmek istemektedir.
Her dilde olduğu gibi İspanyolca Türkçe çeviri fiyatları da karakter sayısı ve resmi işlemlerde sayfa sayısı üzerinden belirlenmektedir. Evrakınızın ve işleminizin noter tasdikine ihtiyaç duyması halinde ise fiyatlar noterlikler aracılığıyla belirlenmektedir.
İspanyolca çeviri fiyatları için tıklayınız…
İspanyolca Türkçe ve Türkçe İspanyolca Çeviri
Tüm İspanyolca çeviri süreçleri için kaliteli ve güvenilir hizmet talep etmek her müşterinin en doğal hakkıdır. Dolayısıyla alanında uzman ve tercüme işine yıllarını vermiş bir İspanyolca tercüme bürosu ile çalışmayı arzu ederler.
Müşterilerin tercüme başvurusunda bulunduğu tercüme bürosunda aradığı belli başlı özellikler vardır. Öncelikle başvurulan tercüme bürosu müşterilerini güler yüzle ve samimiyetle karşılamalıdır. Böylelikle müşteriler ile daha yakın ilişkiler kurulabilmektedir. Sonrasında müşteri talep, beklenti ve ihtiyaçlarına pratik çözüm önerileri sunulmalıdır. Müşteri bütçesi için uygun fiyatların verilmesi ve müşterinin talep ettiği zaman diliminde tercüme işleminin teslimatının sağlanması da son derece önemlidir.
İspanyolca Türkçe Çeviri Hatasız
Başarılı bir İspanyolca-Türkçe çeviri yapabilmek için dikkat edilmesi gereken bazı temel kurallar bulunmaktadır. Çeviri sürecini daha etkili ve hatasız hâle getirmek için ilk olarak sağlam bir dil bilgisi ve geniş bir kelime dağarcığı gerekir. Hem İspanyolca hem de Türkçe dil kurallarına hâkim olunmalıdır. Kelime seçimi de önemlidir, hedef dildeki en uygun kelimeyi bulmak için biraz zaman harcamak çeviriyi olumlu yönde etkiler. Çeviri yaparken sadece kelime anlamlarına değil aynı zamanda o kelimenin kullanıldığı kültürel bağlama da dikkat edilmelidir. İspanyolca ve Türkçe kültürleri arasındaki farkları anlamak doğru bir çeviri için önemlidir. Çeviriyi tamamladıktan sonra metni tekrar kontrol etmek ve hataları düzeltmek kritiktir. Dil bilgisi, imlâ, anlam kaymaları gibi hataları tespit etmek için birinci kontrolü gerçekleştirdikten sonra, bir süre ara verip daha sonra ikinci bir kontrol yapmak da faydalı olabilir.
Dil sürekli evrim geçirir. Yeni kelimeler, ifadeler ve dil kuralları ortaya çıkar. Dolayısıyla çeviri becerilerini geliştirmek için sürekli olarak dil üzerine eğitim almak ve güncel kalmak gerekir. Dilbilgisi kitapları, dil kursları ve çeviri seminerleri bu konuda yardımcı olabilir. İyi bir çevirmen aynı zamanda iki dil arasında etkili bir iletişim kurma becerisine de sahip olmalıdır. Bu hem kaynak dildeki mesajı anlamak hem de hedef dilde doğru bir şekilde ifade etmek anlamına gelir. Çeviriyi desteklemek adına çeşitli çeviri araçları ve sözlükler kullanılabilir. Ancak bu araçların doğru ve güvenilir olmasına dikkat edilmelidir. Ayrıca spesifik terimlerle ilgili kaynakları kontrol etmek, özellikle teknik konularda çeviri kalitesini arttırabilir. Çeviri yaparken metnin akıcı ve doğal bir şekilde okunabilir olmasına özen gösterilmelidir. Zorlama veya yapay ifadelerden kaçınılmalı, hedef dildeki ifade biçimine uygun bir anlatım tercih edilmelidir. İspanyolca-Türkçe çeviri yaparken dil bilgisi, kültürel anlayış, kontrol süreçleri ve teknik destek gibi unsurlara odaklanmak başarı için önemlidir. İyi bir çevirmen metnin orijinal anlamını koruyarak, akıcı ve hatasız bir çeviri sunabilir.
İspanyolca Türkçe ve Türkçe İspanyolca Çeviri Taleplerinizde…
Hukuk, tıp, ticari ve kişisel çeviriler olmak üzere birçok alanda yetkin çeviri hizmeti sunan Çeviri Çözümleri, İspanyolca Türkçe ve Türkçe İspanyolca çevirmen kadrosu ile diploma, nüfus cüzdanı, hukuki belge gibi dokümanlarınızı en kısa sürede size ulaştırıyor.
Türkçe İspanyolca çeviri ve diğer hizmetlerimiz hakkında detaylı bilgi ve fiyat teklifimiz için info@kurumsaltercume.com.tr adresimize mail gönderebilirsiniz. Ayrıca 0553 910 31 32 mobil & whatsapp & telegram veya 0212 221 45 21 numaralı hatlarımızdan bizlere ulaşabilirsiniz.