İsveççe Türkçe Çeviri
İsveççe Türkçe çeviri, İskandinav dilleri; Norveç, İsveç, Danimarka gibi ülkeler başta gelmek üzere birçok ülkede gruplar tarafından konuşulur ve çevirisi yapılmaktadır. “Svenska” olarak adlandırılan İsveççe ise İskandinav dillerinden biridir ve İsveç’te konuşulur. İsveç halkı, İngilizceyi yüksek düzeyde konuşmasına rağmen uluslararası anlaşmalarda İsveççe dilini tercih ettiğinden çeviri bir ihtiyaç haline gelmektedir. Türkiye ile de yakın ilişkiler içerindeki İsveç devleti, Orta Doğu’ya açılan ticari girişimlerinde Türkiye’yi bu girişimlerin başlangıcı olarak görmektedir. Bu nedenle sık sık İsveççe çeviri yapılmakta ve ticari ilişkiler geliştirilmektedir. İsveççe çeviriye dair diğer detaylar…
İsveççe Hakkında Kısa Bilgiler
Dil bilgisi yapısı İngilizceye oldukça yakın olan İsveççe, turistik bir cazibe noktası olan ve her yıl yüzlerce doğa fotoğrafçısının ziyaret ettiği İsveç’te konuşulmaktadır. Yapısal benzerliğin yanı sıra İsveççe kelimeler, İngilizce kelimelere oldukça benzerdir. Yaklaşık 10 milyon kişi tarafından konuşulan İsveççe; Danimarka ve Finlandiya gibi komşu ülkelerde de konuşulmaktadır. Ülke gelişmişliğinden dolayı yurt dışından fazla göç talebi alır ve eğitim olanakları son derece gelişmiştir. Ülkemizden birçok öğrenci İsveç’te eğitim görmeye giderken İsveççe vize çevirisi gibi ihtiyaçlar duymaktadır.
İsveççe Alfabesi Nasıldır?
İsveççede Latin alfabesi kullanılır; fakat normal Latin alfabesine göre å, ä gibi eklemeler vardır. Genellikle seslilerde görülen bu değişmelere adapte olmak için İsveççe çalışırken bolca pratik yapmak gerekir. İsveççe sözlü tercümanlar ise fonetik yetileri güçlü ve ana dil konuşanları tarafından rahatça anlaşılabilecek telaffuz becerilerine sahip olmalıdır. Bu nedenle İsveççe tercüman seçerken profesyonel çeviri bürolarından destek almaya özen göstermelisiniz. Çeviri Çözümleri olarak İsveççe tercümanlarımızı seçerken deneyim sahibi ve ana dil düzeyinde dil yetisi sahibi olmalarına dikkat ederek kaliteli ve güvenilir bir çeviri hizmeti sunuyoruz.
İsveççe Tarihi Eski Bir Dil midir?
İskandinav dillerinden bahsedildiğinde çoğu kişinin aklına ilk olarak Vikingler gelmektedir. Aslında bu yanlış bir kanı değildir. Çünkü İsveççe, Norveççe gibi dillerin izini sürdüğümüzde milattan sonra 1300’lere kadar Viking Dönemi’nde konuşulan İskandinav dillerine yönümüzü çevirmeliyiz. Eski Nors dili olarak geçen bu dil, ileride bölünerek Kuzey Cermen dilleri olacaktır ve günümüzdeki İsveççe (bilgi için tıklayınız…), Norveççe gibi diller ortaya çıkacaktır. Cermen dillerinden geldiği için Almanca ve İngilizce dilleri ile de benzerlik gösterir. Hatta birçok Alman, İsveççe kelimeleri duyduğunda anlamasına rağmen bunların “eskide kalmış” kelimeler olduğunu düşünür. Tarih boyunca İsveç’te Fransızca, Estonyaca, Fince gibi farklı diller de siyasi nedenler ötürü ile kullanılmıştır. Bugünlerde ise İngilizcenin dünya dili olarak benimsenmesi ile İsveç’te de çok yoğun olarak İngilizce konuşulur; hatta dünyada ikinci dil olarak İngilizceyi en fazla kullanan ülkelerden biridir.
İsveççe Türkçe Çeviri Alanları
İsveç, 2013 yılında imzalanan stratejik ortaklık protokolleri ile Avrupa’da yoğun ticari işler gerçekleştirdiğimiz ülkeler biridir. Bu ortaklık, her gün güçlenmekte ve ikili ticari hacim gittikçe artmaktadır. 2014’te Türkiye İsveç arasında Ekonomi ve Ticaret Ortak Komitesi kurularak farklı sektörlerde de ortak girişimler desteklenmiştir. Türkiye’ye İsveç girişimi birçok fabrika kurulurken İsveç’e de Türkiye menşeli birçok firma açılmış ve yatırımlar yapılmıştır. Bu gibi ilişkiler, süreğen bir İsveççe Türkçe çeviri trafiği oluşturmaktadır. Yapılan her anlaşmanın hukuki süreçleri olmakta ve anlaşma tarafları uluslararası düzeyde çalıştıkları için uzman İsveççe çevirmenlerden destek almaktadır. İsveç Türkiye arasında dinamik bir şekilde gerçekleşen ticari yaklaşımların başında motorlu taşıtlar, tekstil ürünleri ve krom cevherleri gelmektedir. Türkiye İsveç Dostluk Anlaşması sayesinde iki ülkenin dostane ilişkileri yıllardır devam etmektedir.
İsveççe çeviri fiyatları için tıklayınız…
İsveççe Öğrenci Belgesi Çevirisi
Refah ve gelişmişlik düzeylerine göre en kalkınmış ülkelerden biri olan İsveç’e her yıl binlerce öğrenci eğitim almak için gitmektedir. Ayrıca İsveç’te Türk kültürünü araştırmak adına da pek çok kaynak bulunmaktadır. Örneğin İsveç’in en eski üniversitelerinden biri olan Uppsala Üniversite’sindeki Türkoloji bölümü ülkenin köklü bölümlerinden biri olarak yer alır. Bunun yanı sıra 2013’te Stockholm Üniversite’sinde “Türkiye Araştırmaları Enstitüsü” kurulmuştur. Türkiye’de de İsveç Araştırma Enstitüsü gibi kurumlar yer alır. Bu gibi ortak kültür tanıtma çalışmaları, ülkeler arasındaki bağları daha da fazla güçlendirmektedir. İsveç’e giden öğrenciler, İsveççe vize tercümesi için birkaç belgeye ihtiyaç duyarlar. Vize alırken öğrencilerin kaliteli tercüme büroları ile çalışmaları vize alma sürecini sorunsuz geçirmelerini sağlar. Çeviri Çözümleri, İsveççe yeminli tercümanları eşliğinde öğrenci belgesi çevirisi, İsveççe transkript çevirisi ve kabul yazısı çevirisi gibi birçok hususi belgeyi özenle çevirerek öğrencilere teslim eder.
İsveççe Medikal Çeviri
Bir kozmetik mağazasına ya da eczaneye uğradığınızda 10 üründen en az 2 ya da 3 tanesinin İsveç menşeli olduğunu görürsünüz. Bunun nedeni, İsveç tıbbi alanda en gelişmiş ülkelerden birisidir. Tıbbi ilaç, makine ve diğer alanlardaki İsveççe kılavuzlar, reçeteler ya da talimatlar için alanında uzman İsveççe tercüman çevirisine ihtiyaç duyulmaktadır. Çeviri çözümleri, medikal çevirilerde İsveççe tıbbi tercüme yetilerine sahip deneyimli tercümanlarla çalışarak bu hassas metinlerdeki içeriklerin pürüzsüz olmasına dikkat eder. Medikal çevirinin getirdiği yükümlülükleri, nitelikli kadrosu sayesinde sorunsuz olarak sağlayan Çeviri Çözümleri, uygun fiyat seçenekleriyle hukuki, ticari ve sözlü İsveççe çeviri hizmeti sağlamaktadır.
İsveççe Çeviri Taleplerinizde Kurumsal Çözüm…
Dünyanın en gelişmiş ülkelerinden biri olan İsveç, aynı zamanda refah seviyesinde de üst sıralarda yer almaktadır. Bu nedenle her yıl yüzlerce kişi İsveç’e seyahat, turizm ve yerleşme amacıyla gitmektedir. Bu nedenle vize işlemlerinde Türkçe İsveççe çeviri en fazla talep gören işlemler arasında yer alır. Bunun yanı sıra ticari alanlardaki yatırımları da oldukça fazla olan İsveç iktisadi ve hukuki çevirilere de ihtiyaç duyar. Resmi ya da bireysel çeviri fark etmeksizin tüm çevirilerinizde güvenle yanınızda yer alan Çeviri Çözümleri, profesyonel ve alanında deneyimli İsveççe çevirmenler ile çalışır. Her çeviri işlemi sonrasında redaksiyon hizmeti sağlanırken çeviri gidişatı, yetenekli proje yöneticilerimiz tarafından kontrol edilir. Siz de Çeviri Çözümleri’nin kaliteli İsveççe çeviri avantajlarından faydalanmak istiyorsanız info@kurumsaltercume.com.tr adresine ya da 0212 221 45 21 veya 0553 910 31 32 numaralı MOBİL / WHATSAPP / TELEGRAM hatlarımıza yazarak bizlere ulaşabilirsiniz.